-
1 recover temper
1) Общая лексика: взять себя в руки, овладеть собой, успокоиться2) Макаров: (one's) взять себя в руки -
2 temper
temper [ˊtempə]1. n1) нрав, хара́ктер;quick ( или short) temper вспы́льчивость, горя́чность
2) раздражи́тельность; вспы́льчивость;to show temper проявля́ть раздраже́ние
;to get into a temper рассерди́ться
3) настрое́ние;to be in a good (bad) temper быть в хоро́шем (плохо́м) настрое́нии
4) сде́ржанность, самооблада́ние;to put smb. out of temper вы́вести кого́-л. из себя́
;to keep ( или to control) one's temper владе́ть собо́й
;to lose one's temper вы́йти из себя́
;to recover ( или to regain) one's temper успоко́иться, овладе́ть собо́й
5) хим. соста́в6) метал. содержа́ние углеро́да; сте́пень твёрдости и упру́гости2. v1) метал. отпуска́ть; закаля́ть(ся) (тж. перен.);tempered in battle закалённый в бою́
2) регули́ровать, умеря́ть, смягча́ть3) муз. темпери́ровать4) де́лать смесь -
3 recover
recover [rɪˊkʌvə] v1) обрета́ть сно́ва, возвраща́ть себе́, получа́ть обра́тно;to recover control of one's temper овладе́ть собо́й
;to recover oneself приходи́ть в себя́
;to recover one's feet ( или one's legs) встать (после падения, болезни)
2) выздора́вливать, оправля́ться (from);he is slowly recovering from his illness он ме́дленно поправля́ется по́сле боле́зни
;I haven't yet recovered from my astonishment я ещё не пришёл в себя́ от удивле́ния
;to recover from the effects of a war опра́виться от после́дствий войны́
3) юр. виндици́ровать; взы́скивать в суде́бном поря́дке; получа́ть возмеще́ние по суду́4) навёрстывать -
4 recover one's temper
успокоиться, овладеть собой; ≈ взять себя в руки -
5 temper
ˈtempə
1. сущ.
1) характер bad temper, nasty temper ≈ ужасный характер She said that in a fit of temper. ≈ Она сказала это в порыве гнева. calm temper, even temper ≈ ровный, спокойный, уравновешенный характер explosive temper, hot temper, violent temper ≈ взрывная натура, взрывной характер;
горячность, вспыльчивость quick temper ≈ вспыльчивость, горячность
2) разные стороны характера а) самообладание, сдержанность;
умение держать себя в руках she puts me out of temper with her love for making scenes ≈ своей любовью устраивать сцены она выводит меня из себя to keep/control one's temper ≈ владеть собой it's easy to lose your temper when you get run over ≈ совсем несложно выйти из себя, когда тебя сбивает машина to recover/regain one's temper ≈ успокоиться, овладеть собой б) раздражительность;
вспыльчивость;
неуравновешенность;
норов, нрав
3) настроение it's hard to be in a good temper when you're hungry ≈ трудно быть в хорошем настроении, когда хочется кушать Syn: mood, gut
4) хим. состав
5) метал. степень твердости и упругости стали (процентное содержание углерода в ней)
2. гл.
1) регулировать, умерять;
смягчать(ся) ;
сдерживать(ся) to temper one's enthusiasm ≈ умерять свой энтузиазм to temper a strong drink with water ≈ разбавлять крепкий напиток водой
2) а) удачно сочетать, смешивать в нужных пропорциях б) смешивать краски, добиваться таким образом нужного оттенка в) муз. темперировать (выравнивать соотношения между музыкальными интервалами)
3) доводить до нужного состояния;
приходить в нужное состояние( температуру, консистенцию чего-л.) temper the water
4) а) метал., тж. перен. отпускать;
закалять (сталь) ;
закаляться( о стали и т. п.) б) тж. перен. закаляться нрав, характер;
душевный склад - calm * спокойный нрав - quick * вспыльчивость, горячность - bad * тяжелый характер;
дурной нрав - to have a good * быть доброго нрава - incompatibility of * психологическая несовместимость вспыльчивый характер;
крутой нрав;
раздражительность, несдержанность - to be in a *, to show * быть раздраженным, злиться;
гневаться - to have a * иметь вспыльчивый характер - to get into a * вспылить - to put smb. in a * вывести кого-л. из себя, разозлить кого-л. - in her * she broke a vase в приступе ярости она разбила вазу сдержанность, самообладание - to keep one's * владеть собой;
сдерживаться - to lose one's * потерять самообладание, выйти из себя, не сдержаться, вспылить - to regain one's * овладеть собой, взять себя в руки;
успокоиться - to be out of * сердиться( на кого-л.) - to put smb. out of * вывести кого-л. из себя;
взбесить кого-л. - to try smb.'s * раздражать кого-л., испытывать чье-л. терпение настроение - to be in a good * быть в хорошем настроении - to be in no * for smth. не иметь настроения делать что-л., быть не в настроении степень твердости и упругости (какого-л. материала, вещества и т. п.) - the * of the clay was just right for shaping глина была доведена как раз до такого состояния, которое нужно для формовки процентное содержание углерода( в стали) закалка;
отпуск - to draw the * of the steel отжигать сталь - the steel loses its * сталь отходит (химическое) состав (устаревшее) гармония;
гармоничность;
пропорциональность( устаревшее) компромисс, средняя линия( устаревшее) темперамент умерять, смягчать;
сдерживать - to * one's enthusiasm умерять свой энтузиазм смягчаться;
сдерживаться удачно сочетать, смешивать в нужных проепорциях;
регулировать - to be *ed to smth. гармонировать с чем-л - to * a strong drink with water разбавлять крепкий напиток водой - to * justice with mercy сочетать справедливость и милосердие;
наказывая, не забывать о милосердии гармонировать с чем-л. доводить до нужного состояния - to * clay месить глину - to * the water регулировать температуру воды приходить в нужноед состояние смешивать краски делать смесь отпускать, закаливать закаливаться закалять, давать закалку - this generation has been *ed by the sacrifices of the war жертвы, которые это поколение принесло во время войны, закалили его (музыкальное) темперировать (устаревшее) приводить в хорошее расположение духа > to * the wind to the shorn lamb проявлять милосердие к обездоленным и бедным ~ настроение;
to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ нрав, характер;
quick (или short) temper вспыльчивость, горячность to lose one's ~ выйти из себя;
to recover (или to regain) one's temper успокоиться, овладеть собой ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться temper делать смесь ~ настроение;
to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении ~ нрав, характер;
quick (или short) temper вспыльчивость, горячность ~ метал. отпускать;
закалять(ся) (тж. перен.) ;
tempered in battle закаленный в бою ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться ~ регулировать, умерять, смягчать ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ метал. содержание углерода;
степень твердости и упругости ~ хим. состав ~ муз. темперировать ~ метал. отпускать;
закалять(ся) (тж. перен.) ;
tempered in battle закаленный в бою -
6 temper
1. n1) вдача, натура; характерto have a good (sweet) temper — мати добрий (лагідний) характер
2) запальний характер; дразливість, нестриманість3) стриманість, самовладанняto keep (to control) one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — втратити самовладання; скипіти
to regain (to recover) one's temper — заспокоїтися, опанувати себе
4) настрійto be in good (in bad) temper — бути у гарному (у поганому) настрої
5) гармонія; гармонійність; пропорційність6) компроміс, середня лінія7) температура8) хім. суміш, розчин9) мет. вміст вуглецю (у сталі)10) мет. загартування11) мет. ступінь твердості (пружності)2. v1) стримувати; угамовувати; пом'якшувати2) пом'якшуватися; стримуватися3) вдало поєднувати; змішувати у потрібних пропорціях; регулювати4) доводити до потрібного стану5) набувати потрібного стану6) змішувати фарби; робити суміш7) мет. відпускати, гартувати8) гартуватися9) викликати гарний настрій* * *I n1) вдача, характерbad /ill/ temper — важкий характер; дурна вдача; запальний характер; крута вдача; дратівливість, нестриманість
to be in a temper, to show /to display/ temper — бути роздратованим, злитися; гніватися
to get /to fly, to go/ into a temper — розлютити
to put smb in a temper — вивести когось із себе, розлютити когось
2) стриманість, самовладанняto keep /to control/ one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — вийти із себе, не стриматися
to regain /to recover/ one's temper — опанувати собе, взяти себе в руки; заспокоїтися
to be out of temper (with smb) — сердитися ( на когось)
to try sm. 's temper — дратувати кого-л, випробувати чиєсь терпіння
3) настрійto be in a good [bad] temper — бути в гарному [поганому]настрої
to be in no temper for smth — не мати настрою робити щось, бути не в настрої
4) ступінь твердості, пружності (якогось матеріалу, речовини)5) метал. процентний вміст вуглецю ( у сталі); загартування; відтиск6) xiм. склад7) icт. гармонія; гармонійність; пропорційність8) icт. компроміс, середня лінія9) icт. темпераментII1) v зменшувати, пом'якшувати; стримувати ( ентузіазм); стримуватися2) вдало сполучити, змішувати в потрібних пропорціях; регулювати; гармоніювати з чимосьto temper the water — регулювати температуру води; приходити в потрібний стан
4) змішувати фарби; робити суміш5) метал. відпускати, гартувати; гартуватися; загартовувати, давати загартування6) мyз. темперувати7) icт. приводити в гарний настрійto temper the wind to the shorn lamb — виявляти милосердя до знедолених, бідних
-
7 recover
[rɪˈkʌvə]recover выздоравливать, оправляться (from); he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления; to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны recover взыскивать в судебном порядке recover взыскивать долг recover виндицировать recover возмещать recover вчт. восстанавливать recover восстанавливать recover вчт. восстановить recover выздоравливать, оправляться (from); he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни recover юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков); выиграть (дело); получить по суду оправдание, возмещение убытков recover инкассировать recover наверстывать recover обретать снова, возвращать себе, получать обратно; to recover control of one's temper овладеть собой recover покрывать recover получать возмещение по суду recover получать компенсацию recover получать обратно recover принимать исходное положение recover тех. регенерировать; извлекать (из скважин); утилизировать (отходы) recover регенерировать recover снова покрывать, перекрывать recover улучшаться recover утилизировать отходы recover обретать снова, возвращать себе, получать обратно; to recover control of one's temper овладеть собой I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления; to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны to recover oneself приходить в себя; to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) to recover oneself приходить в себя; to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) -
8 recover one's temper
успокоиться глагол: -
9 recover
1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) recuperarse2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) recuperar3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) recuperar(se)•- recoveryrecover vb recuperarse / reponersetr[rɪ'kʌvəSMALLr/SMALL]1 (gen) recuperar; (dead body) rescatar1 recuperarse, reponerse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto recover consciousness recobrar el conocimientorecover [ri'kʌvər] vtregain: recobrarrecover virecuperate: recuperarsev.• curarse v.v.• alentar v.• cobrar v.• ganar un pleito v.• mejorarse v.• recaudar v.• recobrar v.• recuperar v.• reintegrar v.• reponer v.(§pres: -pongo, -pones...) pret: -pus-pp: -puestofut/c: -pondr-•)• reponerse v.• rescatar v.• restablecer v.• retradeshacer v.(§pres: -hago, -haces...) pret: -hic-pp: -hechofut/c: -har-•)• sanar v.rɪ'kʌvər, rɪ'kʌvə(r)
1.
a) ( regain) \<\<consciousness/strength\>\> recuperar, recobrar; \<\<investment/position/lead\>\> recuperarhe was on the point of losing his temper, but recovered himself — estuvo a punto de perder los estribos, pero se contuvo
b) ( retrieve) rescatarc) ( reclaim) \<\<metal/glass/paper\>\> recuperard) ( Law)to recover damages — obtener* indemnización por daños y perjuicios
2.
via) \<\<person\>\>to recover (FROM something) — reponerse* or restablecerse* or recuperarse (de algo)
b) \<\<economy/industry\>\> recuperarse, repuntar, reactivarse[rɪ'kʌvǝ(r)]1. VT1) (=regain) [+ faculty] recuperar, recobrar frmhe fought to recover his balance — luchó por recuperar or frm recobrar el equilibrio
composurerecovering himself with a masterly effort he resumed his narrative — reponiéndose or sobreponiéndose con un esfuerzo sobrehumano, terminó su narración
2) (=retrieve) [+ bodies, wreck] rescatar; [+ debt] cobrar; [+ stolen property, costs, losses, investment] recuperar; (Jur) [+ money] recuperar; [+ property] reivindicar, recuperar; (Comput) [+ data] recobrar, recuperar3) (=reclaim) [+ materials] recuperar2. VI1) (after accident, illness) reponerse, recuperarse, restablecerse ( from de); (after shock, blow) sobreponerse, reponerse ( from de)he recovered from being 4-2 down to reach the semi-finals — se recuperó tras ir perdiendo 4-2 y llegó a las semifinales
2) (Econ) [currency] recuperarse, restablecerse; [shares, stock market] volver a subir; [economy] reactivarse* * *[rɪ'kʌvər, rɪ'kʌvə(r)]
1.
a) ( regain) \<\<consciousness/strength\>\> recuperar, recobrar; \<\<investment/position/lead\>\> recuperarhe was on the point of losing his temper, but recovered himself — estuvo a punto de perder los estribos, pero se contuvo
b) ( retrieve) rescatarc) ( reclaim) \<\<metal/glass/paper\>\> recuperard) ( Law)to recover damages — obtener* indemnización por daños y perjuicios
2.
via) \<\<person\>\>to recover (FROM something) — reponerse* or restablecerse* or recuperarse (de algo)
b) \<\<economy/industry\>\> recuperarse, repuntar, reactivarse -
10 recover
rɪˈkʌvə гл.
1) вновь обретать;
возвращать, получать обратно to recover one's feet/legs ≈ встать (после падения, болезни) Don't lend books to your friends;
it's difficult to recover them from them. ≈ Не давай книг друзьям, выдоить их из них потом - целое дело. The police recovered the missing items from the bottom of the river. ≈ Полиция нашла пропавшие вещи на дне реки. recover oneself Syn: reclaim
1., regain
2., restore, retrieve
1.
2) оправляться, приходить в себя( from - от болезни, удивления, испуга и т. п.) ;
выздоравливать She recovered from her surprise, and answered calmly. ≈ Она оправилась от удивления и ответила спокойно. I doubt whether he will recover. ≈ Я вообще сомневаюсь, что он когда-нибудь выздоровеет.
3) наверстывать( упущенное), покрывать (расходы) to recover increased costs through higher prices ≈ возместить издержки путем повышения цен
4) юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков) ;
выиграть( дело) ;
получить по суду оправдание, возмещение убытков и т. п.
5) тех. утилизировать (отходы) Syn: reclaim
1. (военное) прием шашкой подвысь получить обратно, возвращать себе;
отвоевывать - to * stolen property получить обратно украденное имущество - to * territory отвоевать( у противника) территорию - to * lost ground возвратить себе уутраченные позиции (тж. перен.) - to * a lost throne вернуть себе трон - to * land from the sea отвоевать сушу у моря вновь обретать - to * smb.'s affection вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь - to * one's peace of mind снова обрести душевное спокойствие - to * one's self-possession овладеть собой, взять себя в руки - to * sight восстановить /снова обрести/ зрение - to * one's breath отдышаться, перевести дух /дыхание/ - to * one's feet /one's legs/ встать, подняться на ноги( после падения, болезни) - to * one's balance восстановить равновесие - to * one's reputation as an artist восстановить свою репутацию художника - to * oneself, to * cosciousness прийти в себя, опомниться, очнуться - to * one's liberty вернуть себе свободу;
вырваться на свободу - to * the track снова выйти на дорогу, снова напасть на след - to * a comet (астрономия) вторично увидеть и опознать комету - he *ed his voice к нему вернулся голос восстанавливать, возрождать - to * one's (fallen) fortunes поправить свои( пришедшие в упадок) дела - to * a lost art возродить забытое искусство - he has *ed the meaning of the hieroglyphs он установил значение иероглифов (которое было забыто) доставать;
находить - he *ed his football from the neighbours' lawn он достал свой мяч с лужайки соседа - several of the missing coins were *ed from the river-bed некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки выздоравливать, поправляться;
оправляться от болезни - to * /to be *ed/ from sickness оправиться от болезни, выздороветь - the patient is *ing больной поправляется - he *ed slowly after his long illness он медленно поправлялся после долгой болезни - I am quite *ed from my cold я совершенно оправился от простуды (from) оправляться (от чего-л.) ;
приходить в себя - to * from a defeat оправиться от поражения - to * from the effects of a war оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесенные войной - he could not * from his astonishment он не мог прийти в себя от удивления - he sat down to * from his agitation он сел, чтобы справиться со своим волнением оживляться, улучшаться - prices haave *ed цены стали более устойчивыми - business is *ing торговля оживляется наверстывать, возмещать, покрывать - to * lost time наверстать потерянное время - to * one's losses вернуть убытки;
(карточное) отыграться - to * increased costs through higher prices возместить издержки путем повышения цен принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to * oneself) ;
подняться (напр. после реверанса) - to * from a fall встать (после падения) - to * from a stumble споткнувшись, удержаться на ногах - the car swerved but soon *ed itself автомобиль занесло, но он быстро выровнялся (обыкн. from, out of) (редкое) выводить( из какого-л. состояния) ;
избавлять, спасать;
излечивать - to * smb. from a fainting fit привести кого-л. в чувство - to * to life вернуть к жизни - this *ed me from a lingering illness это излечило меня от затяжной болезни собирать;
(коммерческое) тж. взыскивать, инкассировать - to * debts взыскивать /собирать/ долги - to * from smb. взыскивать с кого-л. - to * damages against smb. взыскивать с кого-л. убытки;
получить компенсацию за убытки (юридическое) виндицировать, взыскивать в судебном порядке;
получать возмещение по суду - an action to * damages for false imprisonment иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей( военное) эвакуировать технику (с поля боя) (юридическое) выиграть (дело) - to * in one's suit выиграть свой процесс( в суде) - the client was advised that he could not * клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс (устаревшее) исправить, загладить( вину и т. п.) (редкое) достичь, добраться, вернуться( куда-л.) - he *ed the shore with difficulty он с трудом добрался до берега (техническое) регенерировать;
утилизировать (отходы) ;
улавливать (газы) (спортивное) поднять шпагу острием вверх - to * sword держать шпагу подвысь (военное) выводить (самолет) из штопора;
выходить из штопора (военное) принимать( самолет) на палубу авианосца;
поднимать на борт (космонавтика) возвращать на Землю (космический аппарат) - to * satellites возвращать спутники с орбиты на Землю > R.! отставить! (команда) > R. arms! на плечо!( команда) ~ выздоравливать, оправляться (from) ;
he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления;
to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны recover взыскивать в судебном порядке ~ взыскивать долг ~ виндицировать ~ возмещать ~ вчт. восстанавливать ~ восстанавливать ~ вчт. восстановить ~ выздоравливать, оправляться (from) ;
he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни ~ юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков) ;
выиграть (дело) ;
получить по суду оправдание, возмещение убытков ~ инкассировать ~ наверстывать ~ обретать снова, возвращать себе, получать обратно;
to recover control of one's temper овладеть собой ~ покрывать ~ получать возмещение по суду ~ получать компенсацию ~ получать обратно ~ принимать исходное положение ~ тех. регенерировать;
извлекать( из скважин) ;
утилизировать (отходы) ~ регенерировать ~ снова покрывать, перекрывать ~ улучшаться ~ утилизировать отходы ~ обретать снова, возвращать себе, получать обратно;
to recover control of one's temper овладеть собой I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления;
to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны to ~ oneself приходить в себя;
to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) to ~ oneself приходить в себя;
to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) -
11 recover control of one's temper
овладеть собой глагол:овладеть собой (recover control of one's temper, recover one's temper, regain one's temper)Англо-русский синонимический словарь > recover control of one's temper
-
12 temper
['tempə]n1) характер, нрав, душевный складShe says so out of ill temper. — Она так говорит из-за своего плохого характера.
We have had a taste of his temper. — Мы на себе испытали его нрав.
- urgent temper of youth- man of a hot temper
- have an even temper
- spoil smb's temper
- show temper2) самообладание, сдержанностьMy temper is often tried by noise. — Шум нередко подвергает испытанию мою выдержку.
- restrain one's temper- master one's temper- recover one's temper- put smb out of temper
- lose one's temper for nothing - in an outburst of temper
- have a hot temper
- be in a temper
- fly into a temper4) настроение, расположение духаI never saw him out of temper. — Я не видел, чтобы он когда-либо был не в настроении/чтобы он сердился.
- be in a good temper- be out of temper
- be in no temper for smth
- be in no temper to do smth
- be in no temper for a serious talk•CHOICE OF WORDS:(1.) Русское существительное "характер" (как совокупность психических черт человека) передается английскими словами temper 1., nature и character. Существительные temper и nature обозначают поведение, привычки человека в повседневном общении с другими людьми. Существительное temper предполагает характтер, сложившийся в результате жизненного опыта, общения с людьми и изменяющийся под их воздействием: to have a sociable (cool, cheerful) temper быть по характеру общительным (хладнокровным, бодрым); Her temper improved with years. С годами у нее характер стал лучше. Существительное nature подразумевает врожденные или унаследованные свойства: a cruel (cheerful) person by nature жестокий (весёлый) по природе/по характеру человек; nothing could change his difficult nature ничто не могло изменить его трудный характер/нрав. Существительное character, в отличие от temper, подразумевает оценку характера, психического склада человека с точки зрения моральных норм: a man of strong (of weak) character человек сильного (слабого) характера. (2.) Существительное character имеет также значение, не свойственное русскому существительному характер, а именно - персонаж, герой: the main character of the novel главный герой романа. (3.) See hero, n -
13 temper
[ˈtempə]temper настроение; to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении temper раздражительность; вспыльчивость; to show temper проявлять раздражение; to get into a temper рассердиться temper сдержанность, самообладание; to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя; to keep (или to control) one's temper владеть собой temper сдержанность, самообладание; to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя; to keep (или to control) one's temper владеть собой temper нрав, характер; quick (или short) temper вспыльчивость, горячность to lose one's temper выйти из себя; to recover (или to regain) one's temper успокоиться, овладеть собой temper раздражительность; вспыльчивость; to show temper проявлять раздражение; to get into a temper рассердиться temper делать смесь temper настроение; to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении temper нрав, характер; quick (или short) temper вспыльчивость, горячность temper метал. отпускать; закалять(ся) (тж. перен.); tempered in battle закаленный в бою temper раздражительность; вспыльчивость; to show temper проявлять раздражение; to get into a temper рассердиться temper регулировать, умерять, смягчать temper сдержанность, самообладание; to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя; to keep (или to control) one's temper владеть собой temper метал. содержание углерода; степень твердости и упругости temper хим. состав temper муз. темперировать temper метал. отпускать; закалять(ся) (тж. перен.); tempered in battle закаленный в бою -
14 temper
1. [ʹtempə] n1. 1) нрав, характер; душевный складcalm /even/ [fiery] temper - спокойный /ровный/ [необузданный] нрав
quick /short/ temper - вспыльчивость, горячность
bad /ill/ temper - тяжёлый характер; дурной нрав
to have a good /sweet/ temper - быть доброго нрава
2) вспыльчивый характер; крутой нрав; раздражительность, несдержанностьto be in a temper, to show /to display/ temper - быть раздражённым, злиться; гневаться
to get /to fly, to go/ into a temper - вспылить
to put smb. in a temper - вывести кого-л. из себя, разозлить кого-л.
2. сдержанность, самообладаниеto keep /to control/ one's temper - владеть собой; сдерживаться
to lose one's temper - потерять самообладание, выйти из себя, не сдержаться, вспылить
to regain /to recover/ one's temper - овладеть собой, взять себя в руки; успокоиться
to be out of temper (with smb.) - сердиться (на кого-л.)
to put smb. out of temper - вывести кого-л. из себя; взбесить /разозлить/ кого-л.
to try smb.'s temper - раздражать кого-л., испытывать чьё-л. терпение
3. настроениеto be in a good [bad] temper - быть в хорошем [плохом] настроении
to be in no temper for smth. - не иметь настроения делать что-л., быть не в настроении
4. степень твёрдости и упругости (какого-л. материала, вещества и т. п.)the temper of the clay was just right for shaping - глина была доведена как раз до такого состояния, которое нужно для формовки
5. метал.1) процентное содержание углерода ( в стали)2) закалка; отпускto draw /to let down/ the temper of the steel - отжигать /отпускать/ сталь
the steel loses its temper - сталь отходит /размягчается/
6. хим. состав7. уст. гармония; гармоничность; пропорциональность8. уст. компромисс, средняя линия9. уст. темперамент2. [ʹtempə] v1. 1) умерять, смягчать; сдерживать2) смягчаться; сдерживаться2. 1) удачно сочетать, смешивать в нужных пропорциях; регулироватьto be tempered to smth. - гармонировать с чем-л.
to temper justice with mercy - сочетать справедливость и милосердие; ≅ наказывая, не забывать о милосердии
2) гармонировать с чем-л.3. 1) доводить до нужного состояния2) приходить в нужное состояние4. 1) смешивать краски2) делать смесь5. 1) метал. отпускать, закаливать2) закаливаться3) закалять, давать закалкуthis generation has been tempered by the sacrifices of the war - жертвы, которые это поколение принесло во время войны, закалили его
6. муз. темперировать7. уст. приводить в хорошее расположение духа♢
to temper the wind to the shorn lamb - проявлять милосердие к обездоленным и бедным -
15 temper
['tempə] 1. сущ.1) характер, нравgood / sweet temper — добрый нрав, мягкий характер
bad / ill / nasty temper — дурной нрав, тяжёлый характер
explosive / hot / violent / quick / short / fiery temper — взрывная натура, взрывной характер; горячность, вспыльчивость
even / calm temper — спокойный, ровный характер
Syn:2)а) самообладание, сдержанность; умение держать себя в рукахto keep / control one's temper — владеть собой
to recover / regain one's temper — успокоиться, овладеть собой
to be out of temper — потерять самообладание, выйти из себя
She puts me out of temper with her love for making scenes. — Своей любовью устраивать сцены она выводит меня из себя.
My mother was very much out of temper with me when I dropped my baby sister in the garden. — Моя мать не на шутку на меня рассердилась, когда я уронил свою малышку-сестру в саду.
Syn:б) раздражительность; вспыльчивость; неуравновешенность; норов, крутой нравto show / display temper — проявлять раздражение
to get / fly / go into a temper — рассердиться, выйти из себя, вспылить
She said that in a fit of temper. — Она сказала это в порыве гнева.
Syn:3) настроениеIt's hard to be in a good temper when you're hungry. — Трудно быть в хорошем настроении, когда ты голоден.
I was in no temper for dancing. — Настроения танцевать у меня не было.
Syn:5) метал.to draw / let down the steel temper — отпускать сталь
в) сплав (каких-л.) металлов ( обычно бронза)Syn:6) хим. составSyn:7) уст.а) гармоничность; пропорциональностьout of temper — не в порядке, не в форме
Syn:proper condition, fit conditionб) средняя величина, золотая середина; компромисс, компромиссный вариантVirtue is a just temper between propensities. — Добродетель - золотая середина между пристрастиями.
Syn:8) уст. температура (какого-л. объекта)Syn:2. гл.1)а) регулировать, умерять; смягчатьSyn:б) умеряться, смягчатьсяSyn:2)а) доводить до нужного состояния (температуру, консистенцию чего-л.)3)а) разбавлять, смешивать в нужных пропорцияхto be tempered to smth. — гармонировать, удачно сочетаться с чем-л.
Syn:б) смешивать краски, добиваться нужного оттенкаSyn:mix 2.4)а) (удачно) сочетать (что-л. с чем-л.); согласовывать, подгонять; приспосабливатьб) подходить; сочетаться•Syn:5) муз.б) настраивать (инструмент, высоту звука)Syn:6)а) метал. отпускать стальSyn:в) закалять, укреплять (характер, волю)Syn:7) уст.а) усмирять, обуздывать; заставлять подчинитьсяSyn:б) успокаивать, утихомиривать; поднимать настроение, приводить в хорошее расположение духаSyn:••to temper the wind to the shorn lamb — уст. проявлять милосердие к обездоленным и бедным
to temper justice with mercy — наказывая, не забывать о милосердии
-
16 temper
['tempə] 1. noun1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) razpoloženje2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) razdražljivost3) (a state of anger: She's in a temper.) jeza2. verb1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) kaliti2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) ublažiti•- - tempered- keep one's temper
- lose one's temper* * *I [témpə]nountemperament, narava, čud; značaj, karakter; razpoloženje, nastrojenje; figuratively razburjenost, razdraženost, jeza, bes(nost); figuratively obvladanost, umirjenost, mirnost; technical mešanica; primes; kakovost; trdnost, čvrstost (ilovice, gline); technical trdota (jekla itd.); obsolete (telesna) konstitucija; obsolete kompromisin a bad temper — slabe volje, jezen ( with na)out of temper — slabe volje, jezento be in a temper — biti jezen (besen, razkačen)to have an evil temper — biti nagle jeze, biti togotento get (to fly) into a temper — razjeziti se, pobesnetito get out of temper — znevoljiti se, razjeziti seto keep (to control) one's temper — obvladati se, brzdati se, ostati mirento lose one's temper — razjeziti se, izgubiti potrpljenjeto put s.o. out of temper — spraviti koga v slabo voljo, razjeziti kogaII [témpə]transitive verbublažiti, olajšati, pomiriti, brzdati, oslabiti, popraviti; music umeriti, znižati, temperirati (ton); mešati, umesiti (ilovico); razredčiti (pijače); temperirati; kaliti (zlasti jeklo); ojekleniti; pripraviti, zmešati (barve)to temper the passions — brzdati strasti; intransitive verb omehčati se, postati popustljiv; technical imeti pravo trdoto, postati gibek, prožen -
17 temper
I n1) вдача, характерbad /ill/ temper — важкий характер; дурна вдача; запальний характер; крута вдача; дратівливість, нестриманість
to be in a temper, to show /to display/ temper — бути роздратованим, злитися; гніватися
to get /to fly, to go/ into a temper — розлютити
to put smb in a temper — вивести когось із себе, розлютити когось
2) стриманість, самовладанняto keep /to control/ one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — вийти із себе, не стриматися
to regain /to recover/ one's temper — опанувати собе, взяти себе в руки; заспокоїтися
to be out of temper (with smb) — сердитися ( на когось)
to try sm. 's temper — дратувати кого-л, випробувати чиєсь терпіння
3) настрійto be in a good [bad] temper — бути в гарному [поганому]настрої
to be in no temper for smth — не мати настрою робити щось, бути не в настрої
4) ступінь твердості, пружності (якогось матеріалу, речовини)5) метал. процентний вміст вуглецю ( у сталі); загартування; відтиск6) xiм. склад7) icт. гармонія; гармонійність; пропорційність8) icт. компроміс, середня лінія9) icт. темпераментII1) v зменшувати, пом'якшувати; стримувати ( ентузіазм); стримуватися2) вдало сполучити, змішувати в потрібних пропорціях; регулювати; гармоніювати з чимосьto temper the water — регулювати температуру води; приходити в потрібний стан
4) змішувати фарби; робити суміш5) метал. відпускати, гартувати; гартуватися; загартовувати, давати загартування6) мyз. темперувати7) icт. приводити в гарний настрійto temper the wind to the shorn lamb — виявляти милосердя до знедолених, бідних
-
18 temper
1. noun1) нрав, характер; quick (или short) temper вспыльчивость, горячность2) настроение; to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении3) сдержанность, самообладание; to put smb. out of temper вывести кого-л. из себя; to keep (или to control) one's temper владеть собой; to lose one's temper выйти из себя; to recover (или to regain) one's temper успокоиться, овладеть собой4) раздражительность; вспыльчивость; to show temper проявлять раздражение; to get into a temper рассердиться5) chem. состав6) metal. содержание углерода; степень твердости и упругости2. verb1) регулировать, умерять, смягчать2) делать смесь3) mus. темперировать4) metal. отпускать; закалять(ся) (тж. перен.); tempered in battle закаленный в бою* * *(n) настроение* * ** * *[tem·per || 'tempə(r)] n. нрав, характер; раздражительность, вспыльчивость; сдержанность, самообладание; настроение; степень твердости и упругости v. умерять, смягчать, регулировать, делать смесь, отпускать, закалять, закаляться, темперировать* * *закаливатьзакаливатьсязакалитькровьнастроениенравсдерживатьсмягчатьтемпераментумерятьхарактер* * *1. сущ. 1) а) устар. или редк. гармоничность, пропорциональность; правильное состояние, подходящие или соответствующие условия б) архит. средняя величина, золотая середина; компромисс, компромиссный вариант 2) а) устар. склад, характер (чего-л.); устройство организма б) сплав каких-л. металлов (обычно бронза) в) хим. состав 3) характер 4) а) самообладание, сдержанность; умение держать себя в руках б) раздражительность; вспыльчивость; неуравновешенность; норов, крутой нрав 2. гл. 1) регулировать 2) устар. а) усмирять, обуздывать; заставлять подчиниться б) успокаивать, утихомиривать; поднимать настроение, приводить в хорошее расположение духа 3) а) обык. архаич. разбавлять, смешивать в нужных пропорциях (жидкости и пр.); перен. (удачно) сочетать (что-л. с чем-л.) б) спец. смешивать краски, добиваться нужного оттенка в) муз. темперировать; устар. состроить или подстроить (инструмент, высоту звука) -
19 temper
['tempə] 1. v1) регулюва́ти, стри́мувати; пом'я́кшувати2) роби́ти су́міш; змішувати3) муз. темперува́ти4) мет. відпуска́ти; гартува́ти(ся) (тж. перен.)2. ntempered in battle — загарто́ваний в бою́
1) вда́ча, хара́ктер2) запа́льність, дратівли́вістьto show temper — виявля́ти роздратува́ння
to get into a temper — розгні́ватися
3) на́стрійin a bad [good] temper — у пога́ному (га́рному) на́строї
4) стри́маність, самовлада́нняto keep [to control] one's temper — володі́ти собо́ю
to lose one's temper — втрача́ти самовлада́ння
to recover [to regain] one's temper — заспоко́їтися, оволоді́ти собо́ю
to put smb. out of temper — роздрато́вувати кого́сь
5) хім. склад6) мет. вміст вуглецю́; сту́пінь тве́рдості та пру́жності -
20 temper
См. также в других словарях:
Friction stir welding — (FSW) is a solid state joining process (meaning the metal is not melted during the process) and is used for applications where the original metal characteristics must remain unchanged as far as possible. This process is primarily used on aluminum … Wikipedia
Europe, history of — Introduction history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… … Universalium
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
John McCain — This article is about the U.S. Senator. For other persons and ships of the same name, see John McCain (disambiguation). John McCain … Wikipedia
Nicholas Nickleby — Nickleby redirects here. For other uses, see Nicholas Nickleby (disambiguation). Nicholas Nickleby … Wikipedia
re-cov|er — re|cov|er «rih KUHV uhr», verb, noun. –v.t. 1. to get back (something lost, taken away, or stolen); regain: »to recover a lost ring, to recover one s temper or health. 2. to make up for (something lost or damaged): »to recover lost time. 3. to… … Useful english dictionary
re|cov|er — «rih KUHV uhr», verb, noun. –v.t. 1. to get back (something lost, taken away, or stolen); regain: »to recover a lost ring, to recover one s temper or health. 2. to make up for (something lost or damaged): »to recover lost time. 3. to bring back… … Useful english dictionary
The Magical Monarch of Mo — (1898) is the first full length children s fantasy book by L. Frank Baum. Originally published in 1899 as A New Wonderland , the book was reissued in 1903 with a new title in order to capitalize upon the alliterative title of Baum s successful… … Wikipedia